Society

Al-Quran to be translated into Tamil and Mandarin

Print version

9 March 2010,12:55

The Malaysian Islamic Development Department (Jakim) will publish the Al-Quran translation in Mandarin and Tamil languages.

(Kazan, March 9, Tatar-inform). The Malaysian Islamic Development Department (Jakim) will publish the Al-Quran translation in Mandarin and Tamil languages for the convenience of the Mandarin and Tamil-speaking community, Malaysian National News Agency reports.

Jakim Director General Datuk Wan Mohamad Sheikh Abdul Aziz said the Mandarin translation of the Al-Quran was expected to be published by Ramadan this year, starting with 10,000 copies.

With the Mandarin-speaking Muslims as its target group, he said, the translation had completed 26 juzuk (chapters), before it was temporarily stopped to make way for the translation of 'Amma juzuk, the last chapter in the Al-Quran.

Wan Mohamad said, the process of translating the Al-Quran into the Tamil language, however, would begin very soon.

Meanwhile, he said Malaysia was still facing a shortage of experts in translating the Al-Quran because the translation process required a very high level of expertise and knowledge.

"The process of translating the Al-Quran requires the translator to have a good command of at least two languages and various fields of knowledge to ensure that the translation is accurate and does not diverge from the holy verses.”

"It's a process that needs a high level of expertise and experience. Each of the Arabic word in the Al-Quran may have various meanings and we must find the most accurate translation for the words," he is quoted as saying.

According to his words, Malaysia has about 100 experts for translating the Al-Quran at present and the number was a far cry to meet the ever rising demand.

*Sh
Found an error in the text? Select it and press Ctrl + Enter . The Orphus system is used.
    Опубликовать      

Place related link in your blog:

Write a comment

Refresh with a mouse click